SSブログ

ハッピーアイスクリーム!! [結局つながっている]

わたしが小学校のときに流行りだしたんだけれど
「ハッピーアイスクリーム」って、どのくらい知られてるのかな。
おしゃべりしていて偶然、2人の人が同じ言葉を同時に言っちゃうときってあるでしょ。
そんなとき先に
Happy Ice cream!
って言った人がアイスをおごってもらえるの。

昨夜、ドイツ在住の日本人友だちから電話がありました。
彼女、誰かにイジワル言われたらしい。
よくよく話を聞いて
「あなたは悪くないよ。
言われたことをパーソナルに受け止めることないんじゃない?
きっと誰に対しても、そういうこと言いたい人なんじゃないの?」
と言ったわたし。

すると彼女いわく、
ドイツに住んでる南アフリカ人の女友だちに話したら
やっぱり
Don't take it personallyって言われたそう。

これって、時差はあるけどハッピーアイスクリームなんだと思った。
結局、世の中の全ては、調和している。
つながっている。

Perfumeのこの曲は、彼女に用意されていた励まし。
びしっとスーツを着て国際会議に座っているのが似合う彼女が
ひとりでちょこちょことお部屋の片づけをしている姿を想像しています。


nice!(6)  コメント(2)  トラックバック(0) 
共通テーマ:

nice! 6

コメント 2

ねこじゃらん

Happy Ice cream!
って言うんですね、知りませんでした。
昔々、友人と、
「じゃあ○○駅の何番出口の階段をあがったところで!」というのを、
まるごとユニゾンした覚えがあるのですが、
あれは夢だったのかしら……。

Don't take it personally
いいですね、覚えておこう。^_^
by ねこじゃらん (2010-01-11 13:46) 

雀翁

知りませんでした。それは、アイス・クリ-ム屋さんの深謀遠慮な長期プロモ-ションのようなものでしょうか。

東洋人は、パ-ソナルに捕らえる傾向が高いよいうですね。反対意見を言われると、さも自分が否定されたように感じてしまいがちです。ディベ-トなどをあまりしたことがないので、物事を物事として議論するのが得意ではないのだと思います。そういう私もそうでしたが、ヨ-ロッパ人の間でもまれて、感情から離れて議論ができるようになってきました。私もその言葉はよく使います。

by 雀翁 (2010-01-11 19:11) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

ブランスリーブPeter McGettigan ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。